Home 9 Weekly Bulletin 9 Bulletin November 17, 2024
November 15, 2024
Bulletin November 17, 2024

SUN NOV 17 21st Sunday after Pentecost. Tone 4

  • 21ша Неділя після Пятидисятниці.
  • Divine Liturgy. Святa Літургія @ 9:00 AM
  • Epistle Gal. 2:16-20
  • Gospel Lk. 12:16-21

 WED NOV 20 Great Vespers. Велика Вечірня @ 5:00 PM

 THU NOV 21 The Entry of the Most-Holy Theotokos into the Temple.

  • Введення Пресвятої Богородиці y храм.
  • Liturgy. Святa Літургія @ 9:00 AM

 SAT NOV 23 No services. Служби немає.

 SUN NOV 24 22тв Sunday after Pentecost. Tone 5

  • 22га Неділя після П’ятидисятниці.
  • Divine Liturgy. Святa Літургія @ 9:00 AM
  • Epistle Gal. 6:11-18
  •  Gospel Lk. 13:10-17 
  •  40th day Panakhyda for Oleksandra Humen. (All remain in the church, please!)

****************************

СЛАВА ІСУСУ ХРИСТУ! СЛАВА НА ВІКИ!  GLORY TO JESUS CHRIST! GLORY NOW AND EVER!

 

CHURCH COUNCIL MEETING: The regular monthly meeting will be held next Sunday, November 24, in the parish hall after services. Council members are requested to make every effort to attend this meeting.

 NATIVITY FAST has started and will continue until Wednesday, December 25. Let’s spend this sacred season with our renewed personal commitment to fasting, prayer, works of Christian charity, and frequent participation in the sacramental and liturgical life of the Church according to the teachings of our Lord, God, and Savior Jesus Christ. РІЗДВЯНИЙ ПІСТ вже розпочався минулої п’ятниці триватиме до середи, 25 грудня. Використаймо цей священний час церковного року для духовного зростання через молитву, піст і милостиню.

 SACRAMENT OF CONFESSION is an essential part of the Nativity Fast. It helps us prepare to welcome our Savior into this world and our lives. Anyone who wants to receive Communion on the Nativity Feast Day and beyond has to go to Confession during the fast, according to the teaching of the Church.

ТАЇНСТВО СПОВІДІ є важливою частиною Різдвяного Посту. Воно підготовлює нас до привітання нашого Спасителя в цей світ і наше життя. Ми всі повинні посповідатись, якщо ми хочемо отримати Святе Причастя на свято Різдва і в подальшому.

 VARENYKY PROJECT: We will make cabbage varenyky on Friday, November 22, at 4 PM, and Saturday, November 23, at 10 AM. Helpers are needed! Many thanks to those who helped make potato varenyky this past week. ВАРЕНИКИ: У п’ятницю, 22 листопада на 4 год, та суботу, 23 листопада на 10у, ми будемо робити вареники з капустою. Допоможіть! Дякуємо тим, хто допоміг робити вареники з картоплею минулого тижня.

COFFEE and…: Thank you to Joanna O’Flaherty for hosting coffee and… today! Next week, Iryna Dmytryshyn will host. Thank you for your continuous support of coffee…

 A SINCERE THANK YOU to our Angels Club! They presented the Church with a $5,000.00 check to help with utility bills at the Annual meeting last Sunday. Your support is truly appreciated! May God grant the 2024-2025 Angels Club Members Many Blessed Years! МНОГАЯ ЛІТА!

GENERAL GUIDELINES FOR THE NATIVITY FAST: This fast’s Mondays, Wednesdays, and Fridays are Strict Fast days. On these days, we abstain from meat, dairy, fish with backbones, fowl, alcoholic beverages, and olive oil. Tuesdays and Thursdays of the fast are Wine and Oil days. On these days, the fasting discipline is relaxed a bit to permit wine and olive oil. Saturdays and Sundays of the fast are Fish, Wine, and Oil days. On these days, the fast is relaxed even more to permit fish with backbones in addition to wine and oil. However, the Eve of the Feast, December 24, is always kept as a Strict Fast day. Foods permitted daily are vegetables, fruits, grains, nuts, and shellfish. Please remember that abstaining from food during this preparation period does us no good if we do not also, as St. John Chrysostom teaches us, fast with: ”… the eye and the ear and the feet and the hands and all the members of our bodies. Let the hands fast by being free of avarice. Let the feet fast by ceasing to run after sin. Let the eyes fast by disciplining them not to glare at sinful things. Let the ear fast by not listening to evil talk and gossip. Let the mouth fast from foul words and unjust criticism. For what good is it if we abstain from birds and fishes but bite and devour our brothers?”

ЗАГАЛЬНІ НАСТАНОВИ ЩОДО РІЗДВЯНОГО ПОСТУ: Понеділок, середа та п’ятниця цього посту є днями суворого посту. У ці дні ми утримуємося від м’яса, молочних продуктів, риби з хребтом, птиці, алкогольних напоїв, та олії. Вівторок та четвер посту – це дні вина та олії. У ці дні дисципліна посту трохи пом’якшується, щоб дозволити вино та олію. Субота та неділя посту – це дні риби, вина та олії. У ці дні піст послаблюється ще більше, щоб дозволити рибу з хребтом на додаток до вина та олії. Однак переддень свята, 24 грудня, завжди дотримується як день суворого посту. Продукти, які дозволені в усі дні – це овочі, фрукти, зернові, горіхи та молюски. Будь ласка, пам’ятайте, що утримання від їжі в цей період приготування не принесе нам ніякої користі, якщо ми також, як навчає нас святитель Іоанн Златоуст, не постимо: «… оком, вухом, ногами, і руками, і всіма членами нашого тіла. Нехай руки постять, вільні від скупості. Нехай ноги постять, переставши бігти за гріхом. Нехай очі постять, повчаючи їх, щоб вони не дивилися на грішне. Нехай вухо постить, не слухаючи лихих розмов і пліток. Нехай уста завмирають від нецензурних слів і несправедливої критики. Бо яка користь, коли ми стримуємося від птахів та риб, а кусаємо та пожираємо братів наших?»

 THE HOLY PROTECTION of the Mother of God parish in Dover, FL, is asking for help with recovery from the recent hurricanes. This includes damaged roofs on three buildings. We will have a special collection after Liturgy today. Please be generous. We collected only $226 last Sunday.

 UOL: Thank you to everyone who donated food for the Brunch Buffet and to everyone who bought tickets for the raffle. The money from the raffle will be donated to the MJSF (Metropolitan John Scholarship Fund), which helps young men from Ukraine go to the seminary for the priesthood.

 THE NEW BRITAIN HEALTH Department provides many free services at 61 Pearl Street, New Britain. You only have to be a resident of New Britain. Call them at (860) 612-2771 for more information. ВІДДІЛ охорони здоров’я Нової Британії надає багато безкоштовних послуг за адресою 61 Pearl Street, New Britain. Вам потрібно лише бути жителем Нової Британії. Потелефонуйте їм за номером (860) 612-2771 для отримання додаткової інформації.

 

CHURCH SCHOOL AND YOUTH MINISTRY

Classes will be held today.

Happy birthday to Yuliya who will be celebrating her birthday tomorrow.

Congratulations to Matvii who will be celebrating his patron saint’s day (St. Matthew – Nov. 16) with his classmates today.

May God grant Yuliya and Matvii MANY BLESSED YEARS! MNOHAYA LITA!

 The Church School’s annual toy collection for disadvantaged children in the Greater New Britain area begins today through December 15. Please donate new, unwrapped toys in the collection boxes in the church hall foyer and sign a star on the Nativity icon after making your donation.

 LOOKING AHEAD: The Church School students will present their annual program in honor of St. Nicholas on Sunday, December 8 in the church following Divine Liturgy. ALL of our students will be taking part. If your child will be unable to participate, tell Sarah Bailly NOW.

 IMPORTANT: Saturday, December 7 9:30-11:30 am. Full rehearsal for the St. Nicholas program in the church. ALL students must attend. Please be prompt. Students in kindergarten through 3rd grade should be picked up at 11:30.

11:30-2:00 pm Students in grades 4 through 8 and teens are encouraged to stay after rehearsal to decorate the church and Christmas trees and to make gifts for shut-ins. Lunch will be served