SUN OCT 27 18th Sunday after Pentecost. Tone 1
- 18та Неділя після П’ятидесятниці.
- Divine Liturgy. Святa Літургія @ 9:00 AM
- Epistle 2 Cor. 9:6-11
- Gospel Lk. 8:26-39
SAT NOV 2 Akathist to the Mother of God.
- Акафіст до Пресвятої Богородиці @ 5:00 PM
SUN NOV 3 19th Sunday after Pentecost. Tone 2
- 19та Неділя після Пятидисятниці.
- Divine Liturgy. Святa Літургія @ 9:00 AM
- Epistle 2 Cor. 11:31-12:9
- Gospel Lk. 8:41-56
- Panakhyda for Fr. Gregory Woonfenden and Bazil Zawiruha, requested by Dr. Joan Kerelejza and Cynthia Sirick.
*************************************
СЛАВА ІСУСУ ХРИСТУ! СЛАВА НА ВІКИ! GLORY TO JESUS CHRIST! GLORY NOW AND EVER!
DAYLIGHT SAVING TIME will end next Sunday, November 3. This is when clocks “fall back” one hour. Please keep that in mind when coming to church next Sunday! ЛІТНІЙ час закінчиться наступної неділі, 3 листопада. Це коли годинники переводяться на 1 годину назад. Будь ласка, майте це на увазі!
ATTENTION “ALL PARISHIONERS”: The Angels Club Membership Drive for 2024-2025 is still on. We welcome “all parishioners” to become an Angel and help support our Church. The Angels Club’s mission is to help raise money to pay for the heating and air conditioning expenses. Membership includes twelve monthly drawings for cash prizes and attending our annual banquet (free of charge) in the fall of 2025. We already have 60 members, but last year we had 66. Your support of this fundraiser is greatly needed and appreciated.
ДО УВАГИ “ВСІ ПАРАФІЯНИ”: Акція членства в Клубі Aнгeлів на 2024-2025 рiк вже підходить до кінця! Ми запрошуємо всіх парафіян стати Ангелом і допомогти підтримувати нашу Церкву. Місія Клубу Ангелів є допомогти оплати витрат на опалення та охолодження. Членство включає 12 щомісячних розіграшів грошових призів, і щорічний безкоштовний обід. Ми маємо вже 60 членів, але минулого року ми мали 66. Ваша підтримка дуже потрібна і цінується. Дякуємо!
LOOKING AHEAD: It is 2 weeks before the annual meeting! The annual parish Meeting is scheduled for Sunday, November 10. Mark your calendars and make every attempt to attend. We are asking parishioners to bring some food for a Continental Breakfast-Brunch Buffet. Suggested items include donuts, rolls, muffins, Danish, bagels/cream cheese, coffee cakes, deviled eggs, salads (potato, macaroni, coleslaw), sandwiches, fruit platter, etc. Thank you in advance!! It is also a reminder that parish members must be in good spiritual and financial standing to vote at the annual meeting. If you have any questions, please contact Michelle O’Neill, or Fr. Andrii.
ПЛАНУЙТЕ НАПЕРЕД: Щорічні парафіяльні збори є заплановані на неділю, 10 листопада. Поставте помітку в своїх календарях і зробіть все можливе, щоб бути присутніми. Ми просимо парафіян принести якусь їжу, яку ми могли б подати на швидкий обід. Будь ласка, зверніться до Анни Бейлі для отримання додаткової інформації. Це також нагадування про те, що для голосування на щорічних зборах члени парафії повинні бути в доброму духовний та фінансовому станах. Якщо є питання, звертайтесь до Мішель О’Ніл, або о. Андрія.
UOL: It is time to renew your UOL membership or become a member!! Seniors’ dues are $25, and juniors’ are $10. Please send dues to Anne Bailly or give them to Father Andrii or Anne Bailly in church. Thank you, Anne Bailly, Treasurer.
UOL CHRISTMAS PROJECT: Christmas is coming. We want to bring Joy to children this Holy Season by supporting- St. Nicholas at the City of Goodness in western Ukraine by donating children’s pajamas, small gifts, small blankets, baby care needs, and candy. Operation Christmas Child for children of the world, including Ukraine. Items-dolls, toy cars, stuffed animals, kazoos, yoyos, jump ropes, balls, pens, pencils, sharpeners, crayons, markers, notebooks, paper, calculators, coloring and picture books, toothbrushes, bar soap, combs, washcloths, adhesive bandages, feminine products, t-shirts, socks, hats, sunglasses, hair clips, jewelry, flashlights with extra batteries and more. No gum, candy, toothpaste, liquids or lotions, nothing breakable. Please place your donations on the table in the back corner of the church hall. Our collection starts now until November 3rd. If you have any questions, please get in touch with Anne Bailly. Let’s celebrate the birth of our Lord Jesus Christ with acts of love towards children suffering in Ukraine and the world. Thank you!! Please pray for world peace!
УПЛ/Українська Православна Ліга: Настав час поновити своє членство в УПЛ або стати членом!! Внески для дорослих становлять 25 доларів, а для юніорів – 10 доларів. Будь ласка, надішліть внески Анні Бейлі або дайте о. Андрію чи Анні Бейлі в церкві. Дякую, Анна Бейлі, скарбник.
РІЗДВЯНИЙ ПРОЕКТ УПЛ: Різдво наближається… Ми хочемо принести радість дітям у цю особливу пору року, підтримавши Святого Миколая у Місті Добра на заході України, пожертвувавши дитячі піжами, маленькі подарунки, маленькі ковдри, потреби для догляду за малюками та цукерки. Проект «Різдвяна дитина» для дітей всього світу, в тому числі і України. Предмети – ляльки, іграшкові машинки, м’які тварини, казу, йойо, скакалки, м’ячі, ручки, олівці, точилки, кольорові олівці, маркери, блокноти, папір, калькулятори, розмальовки та книжки з картинками, зубні щітки, конструктори, мило, гребінці, мочалки, лейкопластир, жіночі товари, футболки, шкарпетки, головні убори, сонцезахисні окуляри, шпильки для волосся, ювелірні вироби, ліхтарики з додатковими батарейками та багато іншого. Ніяких жуйок, цукерок або зубної пасти, ніяких рідин або лосьйонів, нічого що може розбитися. Будь ласка, покладіть свої пожертви на стіл у кутку церковного залу. Наш збір триватиме до 3 листопада. З будь-яких питань звертайтеся до Анни Бейлі. Святкуймо Народження нашого Господа Ісуса вчинками любові до наших дітей, які страждають в Україні та світі. Дякую!! Молімося за мир у всьому світі!!
COFFEE and…: Thank you to Natalia Kuzmych and Ivanna Khromiak and their family for hosting coffee and… last week! Elizabeth Garbowska is hosting today, and Oleksiy Skzupets is hosting next Sunday. Thank you for your continuous support of coffee and… We need donations of coffee; our supply is getting low!!
THE EUCHARISTIC Fast is a very important part of the Orthodox discipline that we practice prior to receiving the Holy Communion. It involves total abstinence from any food or drink in the morning (from midnight) prior to receiving the Eucharist. Children, who had their first Confession, must start to adhere to these rules, unless there is a medical condition, of which parents must inform the pastor.
ЄВХАРИСТИЧНИЙ піст є дуже важливою частиною Православної дисципліни, яку ми практикуємо перед отримання Святого Причастя. Вона включає в себе повне утримання від будь-якої їжі або напитків вранці (з опівночі) до отримання Євхаристії. Діти, які мали першу Сповідь, повинні почати дотримуватися цих правил, якщо немає медичних перешкод, про яку батьки повинні повідомити отця настоятеля.
CONGRATULATIONS to our Fr. Protodeacon Tony on the 22st anniversary of his ordination! May God bless him with good health, happiness, and peace! We are so blessed to have him! Mnohaya lita!
CHURCH SCHOOL AND YOUTH MINISTRY
Church School classes will be held today.
TODAY – the annual Fall Costume Party sponsored by the Youth Ministry will be held in the church hall from 12:15-2:00 pm. Lunch will be served. All of our children are invited. Costumes are welcome but not necessary.