SUN MAR 1 1st Sunday of the Great Lent. Sunday of Orthodoxy. Tone 5
- 1ша Неділя Великого Посту. Неділя Православ’я.
- Divine Liturgy. Свята Літургія @ 9:00 am
- Apostle Heb. 11:24-26, 32-12:2
- Gospel Jn. 1:43-51
- Procession with holy icons and proclamation of Orthodoxy.
- Panakhyda for Walter Demetro (20), requested by Rosemary and Melissa Demetro.
SAT MAR 7 Memorial Liturgy. Заупокійна Літургія @ 9:00 am
SUN MAR 8 2nd Sunday of the Great Lent. St. Gregory Palamas. Tone 6
- 2га Неділя Великого Посту. Св. Григорія Палами.
- Divine Liturgy. Свята Літургія @ 9:00 am
- Apostle Heb. 1:10-2:3
- Gospel Mk. 2:1-12
******************************************
СЛАВA ІСУСУ ХРИСТУ! СЛАВA НАВІКИ! GLORY TO JESUS CHRIST! GLORY FOREVER!
CHURCH COUNCIL MEETING: The regular monthly meeting will be held TODAY during “Coffee and…” in the parish hall. Council members are requested to make every effort to attend this meeting.
LENTEN SERVICES: The Great Lent is a special time of the year for every Orthodox Christian. It calls for a renewed commitment to a more vigorous spiritual life. Try to attend as many of the Lenten services as you possibly can. Please refer to the SCHEDULE OF LENTEN services that is posted in the church and on the parish website. ПOCТОВІ СЛУЖБИ: Великий піст — особливий час року для кожного православного християнина. Він вимагає оновленої відданості більш енергійному духовному життю. Намагайтеся відвідувати якомога більше постових служб. Будь ласка, зверніться до РОЗКЛАДУ ВЕЛИКОПІСНИХ служб, який розміщений у церкві та на вебсайті парафії.
EASTER FLOWERS DONATION LETTER: Please pick up your letter today. It is located at the church entrance. If you donate by check, please make it to “St. Mary’s Church, St. Olga Sisterhood,” and write “Flowers and Linens” on the memo line. Thank you.
ПОЖЕРТВИ НА ВЕЛИКОДНІ КВІТИ: Будь ласка, заберіть свій лист сьогодні. Він розташований біля входу в церкву. Якщо ви робите пожертву чеком, будь ласка, зробіть це на адресу “St. Mary’s Church, St. Olga Sisterhood” and write “Flowers and Linens” на memo рядку. Дякуємо.
MEMORIAL SATURDAYS: Saturday services to remember the souls of our departed parishioners and friends has begun. If you wish to have your loved ones remembered, envelopes for listing names are available at the church entrance. Please give the completed envelope to Father Andrii. ЗАУПОКІЙНІ СУБОТИ: Суботні заупокійні служби з поминанням душ наших покійних рідних і друзів вже розпочалися. Якщо ви хочете, щоб за ваших близьких помолилися, заповніть конверти, які знаходяться при вході до церкви і передайте їх о. Андрію.
A REMINDER: Clocks go one hour ahead next Sunday morning, as Daylight Saving Time begins.
НАГАДУВАННЯ: Наступної неділі вранці годинники переводяться на одну годину вперед.
DUES STATEMENTS: The 2025 end-of-year statements are available at the church entrance today.
РОЗРАХУНКИ ЗА ВНЕСКИ: Ви можете забрати розрахунки за 2025 рік сьогодні при вході до церкви.
COFFEE and… Thank you to Tetiana Hevko for hosting coffee and last Sunday! Hosting today is pani matka Oksana Pokotylo, hosting next week is Oksana Hroshok! Thank you for your continuous support
SAVE THE DATE: Our Easter Festival is scheduled for Saturday, March 28. More information later. Наш Великодній фестиваль запланований на суботу, 28 березня. Більше інформації пізніше.
MANY THANKS go to Peter Zeleniuk for plowing snow for us this past week. MNOHII LITA, Peter!
GENERAL REGULATIONS on physical fasting during Great Lent: Categories of Foods – Category I: Meat and Meat Products (includes beef, pork, chicken, etc., as well as items which have animal gelatin, lard, etc.); Category II: Dairy Products (includes butter, eggs, milk, cheese, etc., as well as items containing dairy whey, milk extracts, etc.); Category III: Fish, but not shellfish such as lobster, shrimp, crab, oysters, scallops, clams, mussels, etc.); Category IV: Olive Oil (according to some, this would extend to all oils) and Wine (which includes all alcoholic beverages) Foods Permitted throughout Lent: Shellfish (such as lobster, shrimp, crab, oysters, scallops, clams, mussels, etc.), Vegetables and Vegetable products (including grains [rice, wheat, flour, pasta {non-egg pasta}, etc.] vegetable gelatins, etc.), fruits and nuts. Weekdays during Lent: Abstinence of Categories I, II, III, & IV. No abstinence from shellfish, fruit, vegetables, and nuts. During this period, we should regulate both the amount of food we consume and the frequency of eating. No food should be eaten between meals, and at mealtime, smaller quantities than normal should be eaten. Saturdays and Sundays during Lent (*except Great Saturday on which a strict fast is kept) abstinence of Categories I, II & III. On Saturdays and Sundays during the Great Fast, the quantity and frequency of meals is not restricted. Feast of the Annunciation (March 25) and Palm Sunday – Abstinence of Categories I, II.
ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ про тілесний піст під час Великого посту: Категорії продуктів харчування – Категорія I: М’ясо та м’ясні продукти (включаючи яловичину, свинину, курятину тощо, а також продукти, які містять тваринні жири, тощо); II категорія: Молочні продукти (включають масло, яйця, молоко, сир тощо); Категорія III: риба, але не молюски, такі як кальмари, креветки, краби, устриці, молюски, тощо); Категорія IV: Оливкова олія (на думку деяких, це поширюється на всі олії) і вино (яке включає всі алкогольні напої). Продукти, дозволені протягом Великого посту: молюски (такі як креветки, краби, устриці, мідії тощо), овочі та овочеві продукти (включаючи зернові [рис, пшениця, борошно, макарони {макарони без яєць] тощо), рослинні желатини тощо), фрукти та горіхи. Будні дні під час Великого посту: утримання категорій I, II, III та IV. He забороняється вживання молюсків, фруктів, овочів і горіхів. У цей період ми повинні регулювати як кількість споживаної їжі, так і частоту прийому їжі. Між прийомами їжі не можна їсти, а під час їжі слід їсти меншу кількість, ніж зазвичай.
+ + + CHURCH SCHOOL NEWS + + +
TODAY – Church School classes will be held.
Many thanks to the Youth Ministry for the Pre-Lenten party held last Sunday. Despite the dire weather predictions, 15 children and teens ages pre-school to 16, attended. Thank you to the teens and adults who worked to make the event a success.
Happy birthday to Artem whose birthday will be celebrated in the coming week. Thank you to Theresa Linck for her donation of greeting cards for the Youth Ministry Program. May God grant Artem and Theresa MANY BLESSED YEARS! MNOHAYA LITA!
Pennies from Heaven – Each year, our Church School students participate in a Lenten almsgiving activity, “Pennies from Heaven”. The recipient this year will be The Maple Leaf House, a charity home in the small village of Stoyaiv, in the Lviv region. It is a caring home for girls ages 6-18. Some of them are orphans. Some have parents who cannot take care of them because of alcohol or drug problems or have been physically abused. Please see any Church School student to make a donation. This activity will continue through April 19.
